di Gioachino Rossini (1792-1868)
libretto di Luigi Prividali, da Le Prétendu par hasard, ou L’Occasion fait le nom di Eugène Scribe
ossia Il cambio della valigia Burletta per musica in un atto
Prima:
Venezia, Teatro San Moisè, 24 novembre 1812
Personaggi:
il conte Alberto (T); Berenice, sua moglie (S); Don Eusebio, zio di Berenice (T); Don Parmenione (B); Ernestina (S); Martino (B)
Composta, a quanto pare, in soli undici giorni, L’occasione fa il ladro è la quarta delle cinque farse in un atto che Rossini compose tra il 1810 e il 1813 per il Teatro San Moisè e che costituiscono un passo fondamentale nella definizione del suo stile comico. In particolare, in questa farsa come nel successivo Signor Bruschino , posteriore di poche settimane, Rossini poté giovarsi dell’esperienza accumulata con la più complessa drammaturgia della Pietra del paragone , l’opera che in quello stesso anno aveva segnato il suo debutto al Teatro alla Scala di Milano.
La vicenda è basata su un topos dell’opera comica: lo scambio di persona, in questo caso doppio e incrociato. Don Parmenione e il conte Alberto, che hanno trovato riparo da un temporale in una locanda, sono alla ricerca di due donne: il primo cerca la figlia di un amico, fuggita con un amante; il secondo è in viaggio verso la donna che il padre, in punto di morte, gli ha destinato, la marchesa Berenice. Nel ripartire dalla locanda, i due si scambiano casualmente le valigie: Don Parmenione, aperta la valigia del conte, vi trova il ritratto di una bellissima donna, che ritiene essere la marchesa (si scoprirà soltanto alla fine dell’opera che il ritratto era in realtà quello della sorella del conte): affascinato, decide di sostituirsi ad Alberto. La scena si trasferisce poi nella casa di Berenice, che, per essere certa delle buone intenzioni del promesso sposo, chiede all’amica Ernestina, sua ospite, di assumere la sua identità, fingendo nel contempo di essere una cameriera. Alberto si innamora di Berenice nonostante la sua apparente condizione di cameriera, mentre Parmenione si invaghisce di Ernestina, la quale altri non è che la giovane fuggita dal padre che Parmenione stava cercando: abbandonata dall’amante, accetta la proposta di matrimonio di Parmenione. Il lieto fine è assicurato per entrambe le coppie.
L’occasione fa il ladro , unica fra le farse veneziane a non essere aperta da una sinfonia - la situazione scenica indusse Rossini ad aprire l’opera con un temporale, preso a prestito dalla Pietra del paragone , preceduto da un suggestivo preludietto che ne acuisce l’effetto coloristico - rappresenta, insieme al Signor Bruschino , il miglior esito di Rossini in questo genere, che avrebbe di lì a poco abbandonato definitivamente. La definizione dei personaggi e delle situazioni evidenzia già il magistrale tratto di un compositore che dopo pochi mesi avrebbe creato quel capolavoro del teatro comico che è L’Italiana in Algeri .
p.r.
Baldini Castoldi Dalai editore
Le opere immortali, le biografie dei più celebri compositori e i grandi successi di oggi
Baldini Castoldi Dalai editore
Un secolo di teatro, danza, circo, arti performative e i loro protagonisti
Nabucco
di Giuseppe Verdi (1813-1901)
libretto di Temistocle Solera, dal dramma Nabuchodonosor di Auguste Anicet-Bourgeois e Francis Cornu e dal ballo Nabuccodonosor di Antonio Cortesi
Carmen
di Georges Bizet (1838-1875)
libretto di Henri Meilhac e Ludovic Halévy, dalla novella omonima di Prosper Mérimée
Traviata, La
di Giuseppe Verdi (1813-1901)
libretto di Francesco Maria Piave, dal dramma La Dame aux camélias di Alexandre Dumas figlio
Lucia di Lammermoor
di Gaetano Donizetti (1797-1848)
libretto di Salvatore Cammarano, dal romanzo The Bride of Lammermoor di Walter Scott
Orfeo ed Euridice
di Christoph Willibald Gluck (1714-1787)
libretto di Ranieri de’ Calzabigi